ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا造句
造句与例句
手机版
- وعلاوة على ذلك، فقد أيدت كرواتيا تأييدا كاملا، واشتركت بنشاط في كثير من المبادرات الإقليمية مثل ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا ومبادرة أوروبا الوسطى.
此外,克罗地亚还全面支持和积极参与提出很多区域倡仪,例如《东南欧稳定公约》和《中欧倡议》。 - وفي نطاق ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا مثلا، ساندت سويسرا ماليا " فرقة عمل لإدماج قضايا الجنسين " لغاية عام 2003.
例如,在《东南欧稳定条约》的框架内,瑞士向性别问题工作队(GTF)提供的资助一直持续到2003年。 - كذلك فإن علاقات الاتحاد الأوروبي مع البلدان الأخرى في جنوب شرق أوروبا تغيرت في السنوات القليلة الماضية عقب اعتماد ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا وعملية اتفاق الاستقرار والانضمام بالنسبة لجنوب شرق أوروبا في عام 1999.
1999年通过《东南欧稳定公约》和《东南欧稳定与结盟进程》后,近年来欧盟与东南欧其他国家之间的关系已有改变。 - وإذ تعترف بدور ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا وعملية الاستقرار والانتساب لغرب البلقان في مساعدة صربيا والجبل الأسود فيما تبذله من جهود لزيادة تعزيز الإصلاحات الديمقراطية والاقتصادية ولتكثيف التعاون الإقليمي،
确认《东南欧稳定公约》和西巴尔干稳定与结盟进程在协助塞尔维亚和黑山努力进一步促进民主和经济改革以及加强区域合作方面所发挥的作用, - ونعرب عن تقديرنا للاتحاد الأوروبي لبدئه ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا الذي يهدف إلى مؤازرة بلدان منطقتنا في جهودها الرامية إلى تعزيز السلام والديمقراطية واحترام حقوق الإنسان والازدهار الاقتصادي، تحقيقا لاستقرار المنطقة بأكملها.
我们感谢欧洲联盟发起了《东南欧稳定条约》,支持我们这个区域的各国为和平、民主、尊重人权和经济繁荣所作的种种努力,以便在整个地区实现稳定。 - فأهداف ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا هي إقامة مجتمعات مستقرة ومزدهرة وديمقراطية في تلك المنطقة. ومن المأمول أن تؤدي التغيرات السياسية الأخيرة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة إلى تيسير اتخاذ خطوات في هذا الاتجاه.
《稳定公约》中所列的目标是在东南欧建立稳定与繁荣的民主社会并且应该寄希望于南斯拉夫联盟共和国政治局势的最近发展可以使这一地区走上这一道路。 - " وإذ تعترف بدور ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا وعملية الاستقرار والانتساب لغرب البلقان في مساعدة صربيا والجبل الأسود فيما تبذله من جهود لزيادة تعزيز الإصلاحات الديمقراطية والاقتصادية ولتكثيف التعاون الإقليمي،
" 确认《东南欧稳定公约》和西巴尔干稳定与结盟进程在协助塞尔维亚和黑山努力进一步促进民主和经济改革以及加强区域合作方面所发挥的作用, - وقد نظرنا أيضا في سبل ووسائل تعزيز التعاون الإقليمي، تحقيقا للنمو الاقتصادي والاجتماعي لبلداننا على وجه الخصوص، كما بحثنا في هذا السياق ما يمكن أن يتركه ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا من آثار على تقدم منطقتنا وازدهارها.
我们还为发展区域合作,尤其为发展针对我们各国经济与社会增长的区域合作,审议了各种方法和途径。 并在此前提之下,审议了《东南欧稳定条约》对我们整个区域的进步和繁荣可能会产生的影响。 - وهذا ينطبق أيضا على " منظمة الأمن والتعاون في أوروبا " ، ومنظمة " يوروبول " ، ومنظمة " يوروجست " ، و " ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا " ، وبنفس القدر منظمة " الإنتربول " حيث ترأست إدارة الشرطة " الفريق العامل المعني بالاتجار بالنساء من أجل استغلالهن جنسيا " .
同时挪威还配合欧安组织、欧洲刑警组织、欧洲司法协调机构、《东南欧稳定公约》和国际刑警组织的工作。 尤其是国际刑警组织,在此,监察署负责有关贩运妇女进行性剥削的工作组。
相邻词汇
"ميثاق الاتحاد الأفريقي بشأن عدم الاعتداء والدفاع المشترك"造句, "ميثاق الأنديز من أجل السلام والأمن"造句, "ميثاق الأمن والاستقرار والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى"造句, "ميثاق الأمن الأوروبي"造句, "ميثاق الأمم المتحدة"造句, "ميثاق الاستقرار والنمو"造句, "ميثاق الامم المتحدة"造句, "ميثاق الانتقال السياسي"造句, "ميثاق الحقوق الأساسية"造句,
如何用ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا造句,用ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا造句,用ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا造句和ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
